|
0 I/ J. D/ t0 c* q4 S6 w; g5 B% j★I get paid to think about things I wouldn’t think about
" L& @3 E- V4 |. X8 Q3 ^5 w5 L8 F我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 6 ?- {. o1 K0 \9 Z" V) U: t% p
And I say things I don’t believe I say out loud
7 V1 O% b; b7 }, u+ X我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 5 h+ {5 c' [4 f+ l# \8 I, X4 M
I get a wage from Monday morning till Friday night
/ G; X) s2 X5 w* s4 I, V我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
, e# q1 e& G- b% tAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
2 V& [( W/ M" J一周工作35小时 我得生活下去啊 ) y6 p5 B5 j% t3 e; t- F6 v
6 H2 p$ {+ G& W& c5 b* E4 d
★Then I’ll keep on dreaming 3 d3 ~5 X* K2 [+ F/ z/ @1 [) R
我一直做着梦幻想着
: H6 |3 e: t6 g5 ~/ T5 iTill they say time to go, your day is done
I U9 ]0 @" q) r4 `" N s0 V直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
2 T! {3 Y6 I+ dsee you back when Monday morning comes.
; S6 ^1 N0 u( I, Y7 X周一早上见哦
7 C4 c9 p! k8 K; b
- W& S! z. j# H! |+ y- x2 v★Two days out of seven 8 M, d# `" i( x: K* O
周末假日[周末那两天] 5 A: v, d2 H( a) w
that’s when I’m in Heaven
% j' y+ X% ]1 J p+ T3 F我仿如置身于天堂 / j! n1 B! Y4 [; {% m* V9 }; k
that’s when I come alive + V0 R. w& e u1 Y( g
我充满了活力
8 m" r9 p( ?- k( \% BTwo days out of seven f; j0 I; s9 U; G6 {
周末假日
- ?; O3 B" B' d6 N5 g3 k! {) dlet me be forgiven 7 T, m: j0 A# Y2 v4 X" \! T
宽恕/放任我吧 ) H. c) n( ]9 C# u
I just want a little peace of mind
5 p o) S) t7 h我渴望内心的宁静
# Q3 R/ H% s; V0 v& d0 }and it’ll be all right.
! U; w" w0 Z! @一切会好起来的
0 P& I K: Q: z
# z' w9 l* G8 A. Y★I wake up and tell myself I’m never going back.
) _- a- ~2 f: D* K# I一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 . N: F; N5 q. C9 f
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
" b% H* K% S& y) C' ~但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 8 F. Y( j! j$ _; }
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 6 T! U$ W# O' q/ n& k
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ' @! Y3 t# a0 P3 _: _* ~. O
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. $ w- \& t' F2 X! Q$ V* Z, F
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
( {2 b6 M& n) R, L
. Y/ s p. A6 E6 C★And we’ll keep on dreaming 5 i; H) j: E4 @5 p6 M! B" s
我们做着梦幻想着 1 U3 i. u5 g& J) p t
Till they say time to go, your day is done
* B% a( c5 W/ Z1 G% h( X, K; K) W直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " N+ @9 ^' n2 Q1 x
See you back when Monday morning comes. ) v- X" }% f, i4 Y
周一早上见哦
" o4 Y. o( D' Y7 D' |( y* @# m
& r1 |8 w f2 @0 ~★Two days out of seven
$ [( t R% D d; U1 x# m周末假日
3 n: M7 c) @2 B' @that’s when I’m in Heaven & i( Z3 |6 {& W: M9 C8 ^$ ?) O* N
我仿如置身于天堂
0 c4 {2 [' j+ Q- [that’s when I come alive # O7 a: ?' i* P" j1 M" l+ @5 A. D
我充满了活力 ! u0 R+ j* Z& ~ O8 ~' w( B
Two days out of seven
1 P" e% Z( Y: o7 B! ~7 u' Q周末假日
/ ~# Z5 s6 F$ q, ^, j l; qlet me be forgiven " q' o4 m S# t1 M
宽恕/放任我吧 % L5 y; T8 M% w9 {- e! M& |% x" r
I just want a little peace of mind ; A4 U* ?9 D$ C) ?; y
我渴望内心的宁静
0 G! `; P/ [. W Y/ O! n: F& cand it’ll be all right.
! H8 v" Q7 T6 G& g( J( R3 w一切会好起来的
& {: E, [, M; J5 R B/ N4 z$ Y
- z* K' o" A( d" [2 Y+ ]★Then I’ll keep on dreaming
# P5 V- J9 F0 p1 H" v我一直做着梦幻想着 , C) W- y. j1 c" s* M+ [+ t& |
Till they say time to go, your day is done
3 ?# e& b& V+ u直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' |! ^9 M* S/ e' O. v" c: Bsee you back when Monday morning comes. 3 u0 x2 O4 {/ _- J* |5 ^1 R1 G
周一早上见哦 / u, D3 @4 C- _: I3 S7 w6 O8 G
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ! h3 C4 J: F$ m
( B! J" h5 O" Q! l; t★Two days out of seven
' T6 C# L6 o" ~! Y/ g) B Q周末假日
1 W. o3 j& T! V1 h6 a w2 {that’s when I’m in Heaven 9 Y1 r" r+ s8 y$ s& k
我仿如置身于天堂 0 ]9 h* l2 ]! m+ _+ _
that’s when I come alive
$ y2 n( [2 M, j& `我充满了活力 / }6 v( L. g7 U4 w) w
Two days out of seven `, D: q" p6 \( {$ m& {2 R' o
周末假日
# }( |" T {, c# _let me be forgiven
) ]6 X0 _1 A! c宽恕/放任我吧
0 |7 H# C& l: `$ c+ CI just want a little peace of mind
& Z. L5 B6 }5 X* q7 @我渴望内心的宁静 9 T, J+ j; D+ x4 p# F4 N# h
and it’ll be all right.
0 R2 K! e& A' _& R一切会好起来的
* o4 V5 d1 B4 U( d6 XIt’ll be all right
8 q4 G9 N) i% G! l, T一切会好起来的
# w9 A2 ~6 N1 a7 B' e( r5 q9 p7 K/ H. r9 q
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
. ]* L; y: f6 S, w2 s自己译的不怎么优美哦 |
|