|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>$ J2 B9 ]1 `& l% l# K: [: n- G
< ></P>, k& t8 \8 |- \8 ^/ U$ F& v+ S! p
< >down by the sally gardens </P>5 i- Y: j1 C3 t' F, \' W7 E
< >my love and I did meet; </P>
7 L! V2 y# W t, q1 w# N< >She passed the salley gardens </P>; c+ }2 S) Q* b" p# D) o k
< >with little snow-white feet. </P>
: m6 V) a; O" M< >She bid me take love easy, </P>
+ U2 N) e$ ~7 ^- Q< >as the leaves grow on the tree; </P>
& a1 a9 k. y) B0 E8 n< >But I, being young and foolish, </P>' S8 I @5 N! k. s( p
< >with her did not agree. </P>6 p {# [4 q' C# S- W8 f
<P></P>' T/ h4 R1 k. t; f
<P>In a field by the river </P>) b- d: I5 _$ @! q& ~+ U
<P>my love and I did stand,</P>% c! r8 G. ^* [5 l
<P>And on my leaning shoulder </P>
) R7 d: j( f& G) L% M9 D; {7 A0 E+ _<P>she laid her snow-white hand. </P>
7 H9 l, n/ x: v2 `<P>She bid me take life easy, </P>
" v& l6 ]0 c0 w! }0 i6 \" E<P>as the grass grows on the weirs;</P>; c2 H; v& v7 X8 L
<P>But I was young and foolish, </P>
1 C- T! n, z+ i7 d9 q$ ~<P>and now am full of tears.</P>* k1 g" `0 N/ Y$ a% D9 e4 i6 U
( a# r" H: r0 S/ L, p, [2 l
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|